Local Wisdom / Sagesse Locale

Bear Trap Ranch Preparation

EN:
The place where we intend to be married, Bear Trap Ranch, is a place where I (Connor) was given the role of « grounds crew member » for the summer of 2015. Here I offer what I hope to be some bits of wisdom to help make our stay more pleasurable.

FR :
À Bear Trap Ranch, là où nous souhaitons nous marier, j’ai (Connor) été nommé, pendant l’été 2015, « membre de l’équipage au sol ». À ce titre, je vous partage ci-dessous quelques « pépites de connaisance » pour rendre votre séjour plus agréable.

Connor

Don’t Drive off Cliffs

Ne pas conduire dans les ravins

English

The road to come to BTR is wide enough for two cars to pass by one an other with room. There are portions where this is no longer the case. During that summer, I used « God’s blessing », a Buick Century and like the carriage before, I drove along the dirt. My dad reminded me to use my car horn before turning blind corners.

Français

La piste qui mène à BTR est suffisamment large pour laisser passer deux voitures. Il y a toutefois des portions où ce n’est plus le cas. Cet été là, j’ai conduit « God’s blessing », une Buick Century, dans la poussière, à la manière des charrettes d’antan. Mon père a rappelé au novice que j’étais, de bien utiliser mon klaxon dans les tournants.

Sweater Weather in Summer

Porter un pull en été

English

When the evening falls, there is a chill in Emerald Valley. The temperature rose some afternoons above 85ºF, and then fell under 60ºF in the evenings. I used jackets and sweaters (and fires in the various fire pits and fireplaces) and managed well.

Français

Certains après-midis, la température atteint environ 26ºC et redescend à 15°C le soir. À la nuit tombée, le temps se refroidit dans l’Emeral Valley. J’ai pris la bonne habitude de porter des vestes, des sweats (et aussi de profiter des nombreux feux de camp).

Drown the Headache

Noyer le mal de tête

English

Upon arriving at Bear Trap Ranch, I came to an elevation some 9100 ft. above our oceans. I’ve found while there that all the showers, spigots, hoses and sinks on the camp « run » on water from a high mountain spring-we call it the « Little Fountain Creek Spring ».
The problem-less oxygen than my body was used to; the solution-good clean water.
Most days of that Summer, I drank something like two Nalgene’s amount of water.
That is something like 64oz per day.

Français

En arrivant à BTR, je me suis retrouvé à 2773 m d’altitude. J’y ai aussi découvert que les douches, les robinets, les tuyaux et les éviers délivrent une eau qui provient d’une source située dans les hautes montagnes. Nous l’appelons « Little Fountain Creek Spring ».
Le problème : mon corps n’était pas habitué à ce manque d’oxygène.
La solution : une bonne eau pure.
Pendant le plupart de mon séjour, j’ai bu l’équivalent de deux litres d’eau par jour.

Happy Nostrils and Lush Lips

Rendre soyeuses lèvres et narines

English

When Noémie last visited Colorado, she often bled from the nose due to dryness. At the encouragement of the doctor, she now uses a sea water vaporiser. I have used « Burt’s bees » for my lips and Vaseline for my nose. This, along with drinking, more than usual, helps.

Français

Lors de sa dernière visite dans le Colorado, Noémie a souvent saigné du nez à cause de la sécheresse. Après avis médical, elle utilise maintenant de l’eau de mer en vaporisateur. J’ai, pour ma part, utilisé « Burt’s bees » pour les lèvres et de la Vaseline pour les narines… sans oublier de boire le plus souvent possible.

Align your Time

S’aligner sur l’horaire

English

Sometime before my second travel to France and while I was still in America, I began to adjust my “bedtime” nearer to when people in France fell asleep. So far, that is that best “transition” I have had.
The link is to another set of knowledge that I have not yet tried.

> Link to the article

Français

Alors que j’étais encore aux Etats-Unis, un peu avant mon second voyage en France, j’ai commencé à décaler mon heure de coucher pour m’aligner petit à petit sur les horaires françaises. Jusqu’ici, il s’agit pour moi de la meilleure ‘transition’ que j’ai pu effectuer. Le lien mène vers un ensemble de conseils que je n’ai pas encore essayés.

> Lien vers l’article